Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

nguội tanh

Academic
Friendly

The Vietnamese word "nguội tanh" typically refers to something that is cold and unappetizing, especially food that has lost its freshness and taste. It can be used to describe food that has been left out for too long, becoming unappealing and not suitable for consumption.

Explanation:
  • Meaning: "Nguội tanh" describes food that is not only cold but also has an unpleasant smell or taste, often associated with fish or seafood that isn’t fresh anymore.
  • Usage: You can use "nguội tanh" to express dissatisfaction with food, particularly when it doesn't taste fresh or has gone bad.
Example:
  • In a sentence: "Món này nguội tanh, không thể ăn được." (This fish dish is cold and unappetizing; it cannot be eaten.)
Advanced Usage:

In a broader sense, "nguội tanh" can also describe situations, feelings, or relationships that have become dull, stale, or lacking in enthusiasm. For example, you might say a conversation feels "nguội tanh" if it is boring and lacks energy.

Word Variants:
  • Nguội: means "cold" in a general sense.
  • Tanh: often refers to a fishy or unpleasant smell.
Different Meanings:

While "nguội tanh" primarily relates to food, it can also metaphorically apply to things that have lost their appeal or freshness, such as "nguội tanh" relationships or discussions.

Synonyms:
  • Hư hỏng: spoiled or rotten (often used to describe food).
  • Ngán: boring or unappetizing (often used to describe food that has become tiresome).
  1. như nguội ngắt

Comments and discussion on the word "nguội tanh"